DICTON

MIEUX VAUT AVOIR
UN PETIT CANARD
DANS SA BAIGNOIRE
QU´UN GROS CONNARD
DANS SON PLUMARD

EN CAMPO

EN CAMPO
POLA ART FOUNDATION

EN EL CAMPO

EN EL CAMPO

EDUCAR-ENSEÑAR

EDUCAR-ENSEÑAR
MAFALDA

MERCADO DE LA ABACERIA

MERCADO DE LA ABACERIA
BARCELONA

sábado, 16 de julio de 2016

EL CIELO SABE QUE SOY UN MISERABLE

CAMERON AL SALIR DE LA CASA DE GOBIERNO EN LONDRES TARAREABA ESTA CANCIÓN DE LOS SMITHS
OTRAS CANCIONES DE LOS SMITHS
 https://es.wikipedia.org/wiki/The_Smiths

Heaven Knows I'm Miserable Now

I was happy in the haze of a drunken hour
But heaven knows I'm miserable now

I was looking for a job, and then I found a job
And heaven knows I'm miserable now

In my life
Why do I give valuable time
To people who don't care if I live or die ?

Two lovers entwined pass me by
And heaven knows I'm miserable now

I was looking for a job, and then I found a job
And heaven knows I'm miserable now

In my life
Oh, why do I give valuable time
To people who don't care if I live or die ?

What she asked of me at the end of the day
Caligula would have blushed

"You've been in the house too long" she said
And I (naturally) fled

In my life
Why do I smile
At people who I'd much rather kick in the eye ?

I was happy in the haze of a drunken hour
But heaven knows I'm miserable now

"You've been in the house too long" she said
And I (naturally) fled

In my life
Why do I give valuable time
To people who don't care if I live or die?
El Cielo sabe que ahora me siento miserable 

Yo era feliz en la bruma de una hora de borrachera 
Pero el cielo sabe que ahora me siento miserable 

Estaba buscando trabajo, y encontré un trabajo 
Y el cielo sabe que ahora me siento miserable 

En mi vida 
Por qué le doy mi valioso tiempo 
A gente a la que le da igual si vivo o muero 

Dos amantes entrelazados me pasan de largo 
Y el cielo sabe que ahora me siento miserable 

Estaba buscando trabajo, y encontré un trabajo 
Y el cielo sabe que ahora me siento miserable 

En mi vida 
Por qué le doy mi valioso tiempo 
A gente a la que le da igual si vivo o muero 

Lo que ella preguntó sobre mi al final del día 
Calígula se hubiera sonrojado 

"Has estado en la casa demasiado tiempo" dijo ella 
Y yo (naturalmente) huí 

En mi vida 
Por qué sonrío 
A gente a la que le da igual si vivo o muero 

Yo era feliz en la bruma de una hora de borrachera 
Pero el cielo sabe que ahora me siento miserable 

"Has estado en la casa demasiado tiempo" dijo ella 
Y yo (naturalmente) huí 

En mi vida 
Por qué le doy mi valioso tiempo 
A gente a la que le da igual si vivo o muero

sábado, 9 de julio de 2016

AUSONIO

https://es.wikipedia.org/wiki/Ausonio
 “Lamentamos, Naturaleza, que sea tan breve la belleza de las flores (149)”

jueves, 7 de julio de 2016

ABEN ABI ZAMANIN

ABEN ABI ZAMANIN, POETA ANDALUZ

http://www.islamyal-andalus.es/2/index.php/historia-4291/andalusies-73266/6961-aben-abi-zamanin-ibn-ab-zahamn
IBN ABI ZAHAMIN

LA MUERTE EN TODO TIEMPO EXTIENDE SU SUDARIO
La muerte en todo tiempo extiende su sudario.
Y nosotros sin parar mientes 
(en el descuido) de que vendrá a nosotros.

No gozarás de tranquilidad en el mundo y sus placeres, 
aún cuando te adornaste con sus hermosos atavíos. 

¿Dónde están los amigos y clientes? ¿Qué hacen?
¿Dónde aquellos que nos sirvieron de tranquilidad y regocijo? 

El tiempo díole a beber la copa turbia o inmunda, 
y los ha constituido en depósito 
bajo las capas de tierra húmeda.
POETA DE ALMERIA

sábado, 2 de julio de 2016

ABIOGÉNESIS

PRODUCCIÓN DE SERES VIVOS A PARTIR DE MATERIA INERTE
https://es.wikipedia.org/wiki/Abiog%C3%A9nesis